المركز القومي للترجمة يفتح آفاقا جديدة أمام القراء عبر إعلان حزمة تخفيضات كبرى تهدف إلى تقليل الفجوة المعرفية وتسهيل اقتناء الكتب المترجمة؛ حيث تهدف هذه المبادرة إلى تمكين الفئات المجتمعية المختلفة من الوصول إلى أحدث الإصدارات العالمية بأسعار تفضيلية؛ مما يعزز من حركة التثقيف في المجتمع المصري ويدعم المسيرة العلمية لطلاب الجامعات والباحثين المتخصصين.
تسهيلات المركز القومي للترجمة للفئات المجتمعية
أقر المركز القومي للترجمة تخفيضات تصل إلى نصف القيمة لمجموعة واسعة من المستفيدين؛ شريطة تقديم ما يثبت انتماء الشخص للفئة المستحقة عبر هوية رسمية سارية؛ حيث يقتصر الحصول على النسخة المخفضة على عدد واحد فقط من كل عنوان لضمان وصول الكتب لأكبر قدر ممكن من الجمهور؛ وتتنوع قائمة المستفيدين لتشمل شرائح متعددة من المجتمع المصري؛ وهو ما يعكس رغبة حقيقية في دمج كافة القطاعات داخل الحراك الثقافي الذي يقوده المركز عبر مكتبته الضخمة التي تضم آلاف العناوين الهامة.
- طلاب الجامعات الحكومية بمختلف تخصصاتهم الدراسية.
- ذوو الهمم لضمان حقهم في دمجهم داخل العملية المعرفية.
- أعضاء نقابة الأطباء ونقابة المهندسين في مختلف المحافظات.
- المنتمون لنقابة المهن السينمائية والتمثيلية والموسيقية بمصر.
- طلاب الدراسات العليا والباحثون في الأقسام الأكاديمية المختلفة.
توزيع نسب الخصم في المركز القومي للترجمة حاليا
تتفاوت نسب الدعم المقدمة من المركز القومي للترجمة لتناسب طبيعة كل فئة؛ حيث تم تخصيص فئات بعينها للحصول على خصم بنسبة أربعين بالمئة تضم الكوادر التعليمية والإعلامية؛ ويأتي هذا التوجه تقديرا للدور الذي يلعبه الصحفيون والكتاب في صياغة الوعي العام؛ بالإضافة إلى تكريم جهود المعلمين والعاملين في قطاع الإعلام الرسمي بوزارة الثقافة واتحاد الإذاعة والتليفزيون؛ مما يخلق بيئة محفزة للتعلم المستمر والاطلاع على الثقافات العالمية والعلوم الحديثة التي تقدمها الكتب المترجمة بعناية فائقة.
| الفئة المستفيدة | نسبة الخصم المقررة |
|---|---|
| طلاب الجامعات وذوو الهمم | 50% من قيمة الكتاب |
| أعضاء نقابة الصحفيين والمعلمين | 40% من قيمة الكتاب |
| أعضاء اتحاد الكتاب وهيئة التدريس | 40% من قيمة الكتاب |
أهداف مبادرات المركز القومي للترجمة الثقافية
تسعى رؤية المركز القومي للترجمة إلى تحويل الكتاب المترجم ليكون في متناول الجميع من خلال سياسات سعرية مرنة تراعي البعد الاجتماعي؛ وقد شملت قائمة الامتيازات الأخيرة أعضاء الهيئات القضائية ومنتسبي القوات المسلحة والشرطة؛ تقديرا لعطائهم الوطني الملموس وتوفيرا للمصادر المعرفية التي تساعدهم في تطوير معارفهم الثقافية؛ وتعد هذه الخطوة جزءا من استراتيجية أكبر تتبناها الدولة المصرية لنشر الفكر التنويري وبناء جسور التواصل مع الإنتاج الفكري العالمي في مختلف فروع المعرفة والآداب والعلوم الأساسية.
تساهم الخطوات التي يتخذها المركز القومي للترجمة في إثراء المكتبة العربية ودعم القارئ الذي يبحث عن الجودة والمحتوى الرصين؛ وهي دعوة مفتوحة لكافة الفئات المذكورة للاستفادة من هذه الفرصة لاقتناء أحدث الترجمات؛ مما يضمن استمرارية الحوار الثقافي بين الشعوب وتنمية المهارات الفكرية لجميع أطياف المجتمع المصري بمختلف توجهاته واهتماماته العلمية والأدبية.
خريطة العام الدراسي.. موعد انطلاق الترم الثاني وجدول إجازة المدارس والجامعات في مصر
تراجع مفاجئ.. أسعار الجنيه الذهب والعيارات المختلفة في مصر بتعاملات الأربعاء
تقرير أمريكي.. مسيّرات تركية تنطلق من مصر لضرب حلفاء الإمارات في السودان
توقيت حاسم.. موعد مباراة برشلونة ومايوركا بالدوري الإسباني وتردد القناة الناقلة
قرار حاسم من المستشار يحيى الأسواني بعد حادثة اختطاف فيروز في مسلسل فرصة أخيرة
هدوء ما قبل العاصفة.. تغيرات مفاجئة في أسعار الذهب بمحلات الصاغة المصرية اليوم
قنوات دوري روشن.. استقبل تردد ثمانية الجديد لمتابعة أقوى مباريات الموسم عبر نايل سات
رقم تاريخي جديد.. أوقية الفضة تتجاوز حاجز 80 دولاراً للمرة الأولى عالمياً