أعلنت شركة آبل عن خطوة جديدة تعتبرها الكثيرون تطورًا هامًا في تاريخ نظام التشغيل iOS، حيث أتاحت للمستخدمين تعيين تطبيق Google Translate كمترجم افتراضي على أجهزة iPhone وiPad، هذه الخطوة تأتي بعد سلسلة من التحديثات الأخيرة التي وسعت نطاق تخصيص التطبيقات الخارجية على نظام iOS وفتحت أبوابًا جديدة لتجربة المستخدم وتلبية احتياجاته، يجدر بالذكر أن التحديث بات متاحًا بعد إصدار نظام iOS 18.4، والذي قدم بالفعل إمكانيات غير مسبوقة لتخصيص خدمات مثل البريد الإلكتروني والملاحة، وحتى التطبيقات الصوتية.
ضبط تطبيق Google Translate كمترجم افتراضي في iOS
يمكن للمستخدمين الآن تعيين التطبيق الخارجي Google Translate كمترجم افتراضي بسهولة، وهو أمر لم يكن متاحًا في الإصدارات السابقة من النظام، لتفعيل هذه الميزة، يجب على المستخدمين اتباع الخطوات التالية:
- الانتقال إلى تطبيق الإعدادات على الجهاز
- الدخول إلى قائمة “التطبيقات” ومن ثم اختيار “التطبيقات الافتراضية”
- ضمن خيارات الترجمة، تحديد تطبيق Google Translate كمترجم افتراضي
بهذه الطريقة، يمكن للمستخدم الآن استخدام الترجمة في التعاملات النصية المختلفة وطلبات Siri كجزء مدمج من النظام، مما يوفر مرونة كبيرة وسهولة استخدام يومية.
أهمية دعم تطبيق Google Translate عبر نظام iOS
إضافة خيار Google Translate كمترجم افتراضي على أجهزة آيفون وآيباد يعكس مدى تطور استراتيجية آبل نحو الانفتاح على الخيارات الخارجية، في الماضي، كان بإمكان المستخدمين تحميل تطبيق Google Translate واستخدامه بشكل منفصل فقط، ولكن مع التحديث الجديد أصبح بالإمكان استخدام الترجمة بشكل مدمج، يوفر هذا التحديث فوائد متعددة للمستخدمين أبرزها:
- تكامل التطبيق مع أدوات النظام لتوفير تجربة أكثر سلاسة
- حرية اختيار الخدمة التي تناسب تفضيلات المستخدم
- تحسين الوصول إلى أدوات الترجمة من داخل التطبيقات
الضغوط القانونية وراء دعم Google Translate في iOS
كان السبب الرئيسي وراء هذا التغيير هو التحديات القانونية الناتجة عن لوائح الاتحاد الأوروبي، حيث يفرض قانون الأسواق الرقمية على الشركات تمكين المستخدمين من اختيار التطبيقات الافتراضية للمهام الأساسية، مثل التصفح والمراسلة والترجمة، هذا القانون جاء للحد من احتكار الشركات الكبرى مجال التطبيقات الافتراضية على أنظمتها، وفي هذا السياق، قامت آبل بتعديل سياساتها ليس فقط لتحسين تجربة المستخدم، ولكن أيضًا للامتثال للمتطلبات القانونية داخل الأسواق الأوروبية.
مقارنة بين ميزات Google Translate ونظام الترجمة الافتراضي
الميزة | Google Translate | نظام الترجمة الافتراضي |
---|---|---|
إمكانية الترجمة الصوتية | نعم | محدودة |
تعدد اللغات المدعومة | أكثر من 100 لغة | أقل من 50 لغة |
تكامل مع التطبيقات الخارجية | مدعوم بشكل كبير | ضعيف |
يظهر من الجداول أعلاه مدى تفوق تطبيق Google Translate من حيث الميزات واللغات مقارنة بنظام الترجمة الافتراضي الخاص بأجهزة iOS، مما يجعل هذه الخطوة تحديثًا ذا قيمة مضافة للمستخدمين، الأمر الذي يسهم بشكل أكبر في تحسين تجربة المستخدم وزيادة خياراته.
«خبر صادم» رحيل أحد لاعبي الهلال عقب المونديال يثير جدلاً واسعاً
«مواعيد مؤكدة» مواعيد الدراسة في مصر 2025 الأعلى للجامعات يعلن الخطة كاملة
«قمة الدوري» الاتحاد والرائد اليوم والقنوات الناقلة للمباراة المنتظرة
تردد قناة ميكي ماوس الجديد يقدم تجربة ترفيهية ممتعة بجودة رائعة
شوف الحكاية: ثنائي الأهلي جاهزين لصناعة الفارق قدام صن داونز
«صدمة كبرى» أسعار الذهب تهبط في مصر منتصف تعاملات اليوم الاثنين
نتائج الصف الثالث المتوسط 2025 من خلال موقع نتائجنا استعلم الآن